<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
  <channel>
    <title>ACG.RIP</title>
    <description>ACG.RIP has super cow power</description>
    <link>https://animora.huarzone.com/acg/team/72/series/553.xml</link>
    <ttl>1800</ttl>
    <item>
      <title>【極速字幕工作室】★7月新番★【夏目友人帳 参Natsume_Yuujinchou_San】【01-13完結】[HDTV全修正版][繁體][RMVB][1024x576]</title>
      <description>此合集为HDTV高清片源压制全修正版&lt;br&gt;&lt;br&gt;我們的宗旨是以盡可能快的速度製作出字幕，讓廣大的動漫FANS看到心儀的動漫&lt;br&gt;&lt;br&gt;极速字幕工作室招募信息&lt;br&gt;一、翻译&lt;br&gt;要求：日语听力好、中文表达能力强，能独立翻译完一集动画并按时完成翻译稿，能翻译新番和夜战的优先考虑&lt;br&gt;二、片源&lt;br&gt;要求：熟悉SHARE、WINMX、PD等交换软件者，能第一时间找到n...</description>
      <pubDate>Tue, 27 Sep 2011 08:16:20 -0700</pubDate>
      <link>https://animora.huarzone.com/acg/t/129334</link>
      <guid>https://animora.huarzone.com/acg/t/129334</guid>
      <enclosure url="https://animora.huarzone.com/acg/t/129334.torrent" type="application/x-bittorrent"/>
    </item>
    <item>
      <title>【極速字幕工作室】★7月新番★【夏目友人帳 参Natsume_Yuujinchou_San】【13完結】[繁體][RMVB][HDTV][848x480]</title>
      <description>我們的宗旨是以盡可能快的速度製作出字幕，讓廣大的動漫FANS看到心儀的動漫&lt;br&gt;&lt;br&gt;极速字幕工作室招募信息&lt;br&gt;一、翻译&lt;br&gt;要求：日语听力好、中文表达能力强，能独立翻译完一集动画并按时完成翻译稿，能翻译新番和夜战的优先考虑&lt;br&gt;二、片源&lt;br&gt;要求：熟悉SHARE、WINMX、PD等交换软件者，能第一时间找到nico源或自录片源者优先考虑，片源人员能按要求在最快的时...</description>
      <pubDate>Tue, 27 Sep 2011 07:48:25 -0700</pubDate>
      <link>https://animora.huarzone.com/acg/t/129332</link>
      <guid>https://animora.huarzone.com/acg/t/129332</guid>
      <enclosure url="https://animora.huarzone.com/acg/t/129332.torrent" type="application/x-bittorrent"/>
    </item>
    <item>
      <title>【极速字幕工作室】★7月新番★【夏目友人帐 参Natsume_Yuujinchou_San】【12】[简_繁MKV][HDTV][1280x720]</title>
      <description>我們的宗旨是以盡可能快的速度製作出字幕，讓廣大的動漫FANS看到心儀的動漫&lt;br&gt;&lt;br&gt;极速字幕工作室招募信息&lt;br&gt;一、翻译&lt;br&gt;要求：日语听力好、中文表达能力强，能独立翻译完一集动画并按时完成翻译稿，能翻译新番和夜战的优先考虑&lt;br&gt;二、片源&lt;br&gt;要求：熟悉SHARE、WINMX、PD等交换软件者，能第一时间找到nico源或自录片源者优先考虑，片源人员能按要求在最快的时...</description>
      <pubDate>Tue, 20 Sep 2011 14:10:08 -0700</pubDate>
      <link>https://animora.huarzone.com/acg/t/129128</link>
      <guid>https://animora.huarzone.com/acg/t/129128</guid>
      <enclosure url="https://animora.huarzone.com/acg/t/129128.torrent" type="application/x-bittorrent"/>
    </item>
    <item>
      <title>【極速字幕工作室】★7月新番★【夏目友人帳 参Natsume_Yuujinchou_San】【12】[繁體][RMVB][HDTV][848x480]</title>
      <description>我們的宗旨是以盡可能快的速度製作出字幕，讓廣大的動漫FANS看到心儀的動漫&lt;br&gt;&lt;br&gt;极速字幕工作室招募信息&lt;br&gt;一、翻译&lt;br&gt;要求：日语听力好、中文表达能力强，能独立翻译完一集动画并按时完成翻译稿，能翻译新番和夜战的优先考虑&lt;br&gt;二、片源&lt;br&gt;要求：熟悉SHARE、WINMX、PD等交换软件者，能第一时间找到nico源或自录片源者优先考虑，片源人员能按要求在最快的时...</description>
      <pubDate>Tue, 20 Sep 2011 08:10:12 -0700</pubDate>
      <link>https://animora.huarzone.com/acg/t/129125</link>
      <guid>https://animora.huarzone.com/acg/t/129125</guid>
      <enclosure url="https://animora.huarzone.com/acg/t/129125.torrent" type="application/x-bittorrent"/>
    </item>
    <item>
      <title>【极速字幕工作室】★7月新番★【夏目友人帐 参Natsume_Yuujinchou_San】【11】[简_繁MKV][HDTV][1280x720]</title>
      <description>我們的宗旨是以盡可能快的速度製作出字幕，讓廣大的動漫FANS看到心儀的動漫&lt;br&gt;&lt;br&gt;极速字幕工作室招募信息&lt;br&gt;一、翻译&lt;br&gt;要求：日语听力好、中文表达能力强，能独立翻译完一集动画并按时完成翻译稿，能翻译新番和夜战的优先考虑&lt;br&gt;二、片源&lt;br&gt;要求：熟悉SHARE、WINMX、PD等交换软件者，能第一时间找到nico源或自录片源者优先考虑，片源人员能按要求在最快的时...</description>
      <pubDate>Tue, 13 Sep 2011 07:48:51 -0700</pubDate>
      <link>https://animora.huarzone.com/acg/t/128905</link>
      <guid>https://animora.huarzone.com/acg/t/128905</guid>
      <enclosure url="https://animora.huarzone.com/acg/t/128905.torrent" type="application/x-bittorrent"/>
    </item>
    <item>
      <title>【極速字幕工作室】★7月新番★【夏目友人帳 参Natsume_Yuujinchou_San】【11】[繁體][RMVB][HDTV][848x480]</title>
      <description>我們的宗旨是以盡可能快的速度製作出字幕，讓廣大的動漫FANS看到心儀的動漫&lt;br&gt;&lt;br&gt;极速字幕工作室招募信息&lt;br&gt;一、翻译&lt;br&gt;要求：日语听力好、中文表达能力强，能独立翻译完一集动画并按时完成翻译稿，能翻译新番和夜战的优先考虑&lt;br&gt;二、片源&lt;br&gt;要求：熟悉SHARE、WINMX、PD等交换软件者，能第一时间找到nico源或自录片源者优先考虑，片源人员能按要求在最快的时...</description>
      <pubDate>Tue, 13 Sep 2011 07:17:59 -0700</pubDate>
      <link>https://animora.huarzone.com/acg/t/128903</link>
      <guid>https://animora.huarzone.com/acg/t/128903</guid>
      <enclosure url="https://animora.huarzone.com/acg/t/128903.torrent" type="application/x-bittorrent"/>
    </item>
    <item>
      <title>【极速字幕工作室】★7月新番★【夏目友人帐 参Natsume_Yuujinchou_San】【10】[简_繁MKV][HDTV][1280x720]</title>
      <description>我們的宗旨是以盡可能快的速度製作出字幕，讓廣大的動漫FANS看到心儀的動漫&lt;br&gt;&lt;br&gt;极速字幕工作室招募信息&lt;br&gt;一、翻译&lt;br&gt;要求：日语听力好、中文表达能力强，能独立翻译完一集动画并按时完成翻译稿，能翻译新番和夜战的优先考虑&lt;br&gt;二、片源&lt;br&gt;要求：熟悉SHARE、WINMX、PD等交换软件者，能第一时间找到nico源或自录片源者优先考虑，片源人员能按要求在最快的时...</description>
      <pubDate>Tue, 06 Sep 2011 07:39:47 -0700</pubDate>
      <link>https://animora.huarzone.com/acg/t/128708</link>
      <guid>https://animora.huarzone.com/acg/t/128708</guid>
      <enclosure url="https://animora.huarzone.com/acg/t/128708.torrent" type="application/x-bittorrent"/>
    </item>
    <item>
      <title>【極速字幕工作室】★7月新番★【夏目友人帳 参Natsume_Yuujinchou_San】【10】[繁體][RMVB][HDTV][848x480]</title>
      <description>我們的宗旨是以盡可能快的速度製作出字幕，讓廣大的動漫FANS看到心儀的動漫&lt;br&gt;&lt;br&gt;极速字幕工作室招募信息&lt;br&gt;一、翻译&lt;br&gt;要求：日语听力好、中文表达能力强，能独立翻译完一集动画并按时完成翻译稿，能翻译新番和夜战的优先考虑&lt;br&gt;二、片源&lt;br&gt;要求：熟悉SHARE、WINMX、PD等交换软件者，能第一时间找到nico源或自录片源者优先考虑，片源人员能按要求在最快的时...</description>
      <pubDate>Tue, 06 Sep 2011 07:05:09 -0700</pubDate>
      <link>https://animora.huarzone.com/acg/t/128707</link>
      <guid>https://animora.huarzone.com/acg/t/128707</guid>
      <enclosure url="https://animora.huarzone.com/acg/t/128707.torrent" type="application/x-bittorrent"/>
    </item>
    <item>
      <title>【极速字幕工作室】★7月新番★【夏目友人帐 参Natsume_Yuujinchou_San】【09】[简_繁MKV][HDTV][1280x720]</title>
      <description>我們的宗旨是以盡可能快的速度製作出字幕，讓廣大的動漫FANS看到心儀的動漫&lt;br&gt;&lt;br&gt;极速字幕工作室招募信息&lt;br&gt;一、翻译&lt;br&gt;要求：日语听力好、中文表达能力强，能独立翻译完一集动画并按时完成翻译稿，能翻译新番和夜战的优先考虑&lt;br&gt;二、片源&lt;br&gt;要求：熟悉SHARE、WINMX、PD等交换软件者，能第一时间找到nico源或自录片源者优先考虑，片源人员能按要求在最快的时...</description>
      <pubDate>Tue, 30 Aug 2011 07:15:24 -0700</pubDate>
      <link>https://animora.huarzone.com/acg/t/128476</link>
      <guid>https://animora.huarzone.com/acg/t/128476</guid>
      <enclosure url="https://animora.huarzone.com/acg/t/128476.torrent" type="application/x-bittorrent"/>
    </item>
    <item>
      <title>【極速字幕工作室】★7月新番★【夏目友人帳 参Natsume_Yuujinchou_San】【09】[繁體][RMVB][HDTV][848x480]</title>
      <description>我們的宗旨是以盡可能快的速度製作出字幕，讓廣大的動漫FANS看到心儀的動漫&lt;br&gt;&lt;br&gt;极速字幕工作室招募信息&lt;br&gt;一、翻译&lt;br&gt;要求：日语听力好、中文表达能力强，能独立翻译完一集动画并按时完成翻译稿，能翻译新番和夜战的优先考虑&lt;br&gt;二、片源&lt;br&gt;要求：熟悉SHARE、WINMX、PD等交换软件者，能第一时间找到nico源或自录片源者优先考虑，片源人员能按要求在最快的时...</description>
      <pubDate>Tue, 30 Aug 2011 06:31:50 -0700</pubDate>
      <link>https://animora.huarzone.com/acg/t/128474</link>
      <guid>https://animora.huarzone.com/acg/t/128474</guid>
      <enclosure url="https://animora.huarzone.com/acg/t/128474.torrent" type="application/x-bittorrent"/>
    </item>
    <item>
      <title>【极速字幕工作室】★7月新番★【夏目友人帐 参Natsume_Yuujinchou_San】【08】[简_繁MKV][HDTV][1280x720]</title>
      <description>我們的宗旨是以盡可能快的速度製作出字幕，讓廣大的動漫FANS看到心儀的動漫&lt;br&gt;&lt;br&gt;极速字幕工作室招募信息&lt;br&gt;一、翻译&lt;br&gt;要求：日语听力好、中文表达能力强，能独立翻译完一集动画并按时完成翻译稿，能翻译新番和夜战的优先考虑&lt;br&gt;二、片源&lt;br&gt;要求：熟悉SHARE、WINMX、PD等交换软件者，能第一时间找到nico源或自录片源者优先考虑，片源人员能按要求在最快的时...</description>
      <pubDate>Tue, 23 Aug 2011 05:22:35 -0700</pubDate>
      <link>https://animora.huarzone.com/acg/t/128265</link>
      <guid>https://animora.huarzone.com/acg/t/128265</guid>
      <enclosure url="https://animora.huarzone.com/acg/t/128265.torrent" type="application/x-bittorrent"/>
    </item>
    <item>
      <title>【極速字幕工作室】★7月新番★【夏目友人帳 参Natsume_Yuujinchou_San】【08】[繁體][RMVB][HDTV][848x480]</title>
      <description>我們的宗旨是以盡可能快的速度製作出字幕，讓廣大的動漫FANS看到心儀的動漫&lt;br&gt;&lt;br&gt;极速字幕工作室招募信息&lt;br&gt;一、翻译&lt;br&gt;要求：日语听力好、中文表达能力强，能独立翻译完一集动画并按时完成翻译稿，能翻译新番和夜战的优先考虑&lt;br&gt;二、片源&lt;br&gt;要求：熟悉SHARE、WINMX、PD等交换软件者，能第一时间找到nico源或自录片源者优先考虑，片源人员能按要求在最快的时...</description>
      <pubDate>Tue, 23 Aug 2011 04:55:00 -0700</pubDate>
      <link>https://animora.huarzone.com/acg/t/128264</link>
      <guid>https://animora.huarzone.com/acg/t/128264</guid>
      <enclosure url="https://animora.huarzone.com/acg/t/128264.torrent" type="application/x-bittorrent"/>
    </item>
    <item>
      <title>【极速字幕工作室】★7月新番★【夏目友人帐 参Natsume_Yuujinchou_San】【07】[简_繁MKV][HDTV][1280x720]</title>
      <description>我們的宗旨是以盡可能快的速度製作出字幕，讓廣大的動漫FANS看到心儀的動漫&lt;br&gt;&lt;br&gt;极速字幕工作室招募信息&lt;br&gt;一、翻译&lt;br&gt;要求：日语听力好、中文表达能力强，能独立翻译完一集动画并按时完成翻译稿，能翻译新番和夜战的优先考虑&lt;br&gt;二、片源&lt;br&gt;要求：熟悉SHARE、WINMX、PD等交换软件者，能第一时间找到nico源或自录片源者优先考虑，片源人员能按要求在最快的时...</description>
      <pubDate>Tue, 16 Aug 2011 06:26:22 -0700</pubDate>
      <link>https://animora.huarzone.com/acg/t/128027</link>
      <guid>https://animora.huarzone.com/acg/t/128027</guid>
      <enclosure url="https://animora.huarzone.com/acg/t/128027.torrent" type="application/x-bittorrent"/>
    </item>
    <item>
      <title>【極速字幕工作室】★7月新番★【夏目友人帳 参Natsume_Yuujinchou_San】【07】[繁體][RMVB][HDTV][848x480]</title>
      <description>我們的宗旨是以盡可能快的速度製作出字幕，讓廣大的動漫FANS看到心儀的動漫&lt;br&gt;&lt;br&gt;极速字幕工作室招募信息&lt;br&gt;一、翻译&lt;br&gt;要求：日语听力好、中文表达能力强，能独立翻译完一集动画并按时完成翻译稿，能翻译新番和夜战的优先考虑&lt;br&gt;二、片源&lt;br&gt;要求：熟悉SHARE、WINMX、PD等交换软件者，能第一时间找到nico源或自录片源者优先考虑，片源人员能按要求在最快的时...</description>
      <pubDate>Tue, 16 Aug 2011 05:47:47 -0700</pubDate>
      <link>https://animora.huarzone.com/acg/t/128026</link>
      <guid>https://animora.huarzone.com/acg/t/128026</guid>
      <enclosure url="https://animora.huarzone.com/acg/t/128026.torrent" type="application/x-bittorrent"/>
    </item>
    <item>
      <title>【极速字幕工作室】★7月新番★【夏目友人帐 参Natsume_Yuujinchou_San】【06】[简_繁MKV][HDTV][1280x720]</title>
      <description>我們的宗旨是以盡可能快的速度製作出字幕，讓廣大的動漫FANS看到心儀的動漫&lt;br&gt;&lt;br&gt;极速字幕工作室招募信息&lt;br&gt;一、翻译&lt;br&gt;要求：日语听力好、中文表达能力强，能独立翻译完一集动画并按时完成翻译稿，能翻译新番和夜战的优先考虑&lt;br&gt;二、片源&lt;br&gt;要求：熟悉SHARE、WINMX、PD等交换软件者，能第一时间找到nico源或自录片源者优先考虑，片源人员能按要求在最快的时...</description>
      <pubDate>Wed, 10 Aug 2011 14:31:16 -0700</pubDate>
      <link>https://animora.huarzone.com/acg/t/127850</link>
      <guid>https://animora.huarzone.com/acg/t/127850</guid>
      <enclosure url="https://animora.huarzone.com/acg/t/127850.torrent" type="application/x-bittorrent"/>
    </item>
    <item>
      <title>【極速字幕工作室】★7月新番★【夏目友人帳 参Natsume_Yuujinchou_San】【06】[繁體][RMVB][HDTV][848x480]</title>
      <description>我們的宗旨是以盡可能快的速度製作出字幕，讓廣大的動漫FANS看到心儀的動漫&lt;br&gt;&lt;br&gt;极速字幕工作室招募信息&lt;br&gt;一、翻译&lt;br&gt;要求：日语听力好、中文表达能力强，能独立翻译完一集动画并按时完成翻译稿，能翻译新番和夜战的优先考虑&lt;br&gt;二、片源&lt;br&gt;要求：熟悉SHARE、WINMX、PD等交换软件者，能第一时间找到nico源或自录片源者优先考虑，片源人员能按要求在最快的时...</description>
      <pubDate>Wed, 10 Aug 2011 08:01:09 -0700</pubDate>
      <link>https://animora.huarzone.com/acg/t/127848</link>
      <guid>https://animora.huarzone.com/acg/t/127848</guid>
      <enclosure url="https://animora.huarzone.com/acg/t/127848.torrent" type="application/x-bittorrent"/>
    </item>
  </channel>
</rss>
