<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<rss version="2.0" 
xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/" 
xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/" 
>
<channel>
<title><![CDATA[動漫花園資源網]]></title>
<link>https://animora.huarzone.com/dmhy</link>
<description><![CDATA[動漫花園資訊網是一個動漫愛好者交流的平台,提供最及時,最全面的動畫,漫畫,動漫音樂,動漫下載,BT,ED,動漫遊戲,資訊,分享,交流,讨论.]]></description>
<language>zh-cn</language>
<pubDate>Mon, 13 Apr 2026 00:44:14 +0800</pubDate>
<item>
<title><![CDATA[[JewelpetSub][宝石宠物日光光][寶石寵物SunShine][1-52][年度欢乐片，全是笑点哦]]]></title>
<link>https://animora.huarzone.com/dmhy/topics/view/249868_JewelpetSub_SunShine_1-52.html</link>
<pubDate>Sat, 07 Apr 2012 20:56:54 +0800</pubDate>
<description><![CDATA[<p>一群残念的宝石宠物和残念的人类在校园里的残念故事。</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>可能也许大概是说明的说明</p>
<p>1、感谢字幕组，感谢115，感谢谷歌、感谢耐心收集的人。</p>
<p>2、前14话是异域字幕组，后面的全是不能说的fansub，总之感谢他们热情和爱，据说还有补上前面的计划</p>
<p><a href="http://share.dmhy.me/topics/view/249175_JewelpetSub_52_BIG5_848x480_x264_AAC.html" rel="external nofollow">http://share.dmhy.me/topics/view/249175_JewelpetSub_52_BIG5_848x480_x264_AAC.html</a></p>
<p>3、从15-49都是从115下的，直接复制文件名，在谷歌搜索就能找到，比如关键词&ldquo;[BIG5]Jewelpet_Sunshine_41(848x480_x264_AAC)[Fansub] 115&rdquo;，可以去115下，比我这200K/S上传的水管快多了</p>
<p>4、BT基本是死种，除了50-52之外，迅雷也秒不了几个，放弃吧。</p>
<p>5、这个我点了迅雷离线。</p>
<p>6、还没看完，不过目前看得很欢乐，所以也算是推荐了。</p>
<p>7、就这样。</p>]]></description>
<enclosure url="magnet:?xt=urn:btih:JKUGI6QPS6ZXUTJJFOJ3UAGM5CNMHVRM&amp;dn=____SunShine&amp;tr=http%3A%2F%2F61.154.116.205%3A8000%2Fannounce&amp;tr=udp%3A%2F%2F61.154.116.205%3A8000%2Fannounce&amp;tr=http%3A%2F%2Ftracker.openbittorrent.com%3A80%2Fannounce&amp;tr=http%3A%2F%2Ftracker.publicbt.com%3A80%2Fannounce&amp;tr=http%3A%2F%2Ftracker.prq.to%2Fannounce&amp;tr=http%3A%2F%2Ftk3.5qzone.net%3A8080%2F&amp;tr=http%3A%2F%2Fshare.camoe.cn%3A8080%2Fannounce&amp;tr=http%3A%2F%2Fbt.popgo.net%3A7456%2Fannounce&amp;tr=http%3A%2F%2Ftracker.dmhy.org%3A8000%2Fannounce&amp;tr=http%3A%2F%2Ftracker.animeun.com%3A6969%2Fannounce&amp;tr=http%3A%2F%2Ftracker.duowan.com%3A6969%2Fannounce&amp;tr=http%3A%2F%2Ft1.huoxingba.com%3A2710%2Fannounce&amp;tr=http%3A%2F%2Fwww.huoxingba.com%3A8080%2Fannounce&amp;tr=http%3A%2F%2Ftracker.ktxp.com%3A6868%2Fannounce&amp;tr=http%3A%2F%2Ftracker.ktxp.com%3A7070%2Fannounce&amp;tr=http%3A%2F%2Fbt.ktkj.com%3A8080%2Fannounce&amp;tr=http%3A%2F%2Fbt.ahcomic.com%3A8080%2Fannounce&amp;tr=http%3A%2F%2Ftracker.openbittorrent.com%2Fannounce&amp;tr=http%3A%2F%2Ftracker.publicbt.com%2Fannounce"  length="1"  type="application/x-bittorrent" ></enclosure>
<author><![CDATA[hac0101]]></author>
<guid isPermaLink="true" >https://animora.huarzone.com/dmhy/topics/view/249868_JewelpetSub_SunShine_1-52.html</guid>
<category domain="https://animora.huarzone.com/dmhy/topics/list/sort_id/31" ><![CDATA[季度全集]]></category>
</item>
<item>
<title><![CDATA[[PSP][Puella Magi Madoka Magica Portable ][魔法少女小圆 携带版 日版下载][不死机的CSO]]]></title>
<link>https://animora.huarzone.com/dmhy/topics/view/246830_PSP_Puella_Magi_Madoka_Magica_Portable_CSO.html</link>
<pubDate>Fri, 16 Mar 2012 12:29:32 +0800</pubDate>
<description><![CDATA[<p>确实是说明的说明</p>
<p>1、ISO来源于<a href="http://bbs.duowan.com/thread-27033384-1-1.html" rel="external nofollow">http://bbs.duowan.com/thread-27033384-1-1.html</a>&nbsp;要感谢首发的人</p>
<p>2、ISO只有部分PSP版本能直接玩，这方面不提供任何线索，自己搜。</p>
<p>3、压成CSO就不死机了，可以正常玩，我是6.60 B10，大地图和教学都正常，目前只测了一小段，还没通关，所以后面的不保证正常。</p>
<p>4、附带了压CSO用的软件。</p>
<p>5、我只是闲着没事。</p>
<p><img alt="" src="http://hac0101.net/seedpic/0003.jpg" /></p>
<ul>
    <li>英文名称：<b>Puella Magi Madoka Magica Portable</b></li>
    <li>游戏语言：<b>日文</b></li>
    <li sizcache="0" sizset="60">开发厂商：<b sizcache="0" sizset="60"><a href="http://tvgdb.duowan.com/psp/search/dev/Nitro%2B.html" rel="external nofollow">Nitro+</a></b></li>
    <li sizcache="0" sizset="61">发行厂商：<b sizcache="0" sizset="61"><a href="http://tvgdb.duowan.com/psp/search/salor/NBGI.html" rel="external nofollow">NBGI</a></b></li>
    <li sizcache="0" sizset="62">发行日期：<b sizcache="0" sizset="62"><a href="http://tvgdb.duowan.com/psp/search/saletime/2012-03-15.html" rel="external nofollow">2012-03-15</a></b></li>
    <li>游戏容量：<b>1.27 G</b></li>
    <li sizcache="0" sizset="63">游戏类型：<b sizcache="0" sizset="63"><a href="http://tvgdb.duowan.com/psp/search/t/1.html" rel="external nofollow">角色扮演类</a></b></li>
    <li sizcache="0" sizset="64">游戏官网：<b sizcache="0" sizset="64"><a href="http://madoka-magica-game.channel.or.jp/" target="blank" rel="external nofollow">点击查看</a></b></li>
</ul>
<p align="left">━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━</p>
<p>　　本作是改编自超高人气动画的同名作品，游戏将以迷宫RPG的方式将原作的世界观和奇幻的魔法结界迷宫再现。在游戏中除...]]></description>
<enclosure url="magnet:?xt=urn:btih:P5ZE5V24NOECJ4QEMMHMJMTJ6AADRVOO&amp;dn=%5BPSPGAME%5D%5BMahou_Shoujo_Madoka_Magica_Portable_JPN_PSP-BAHAMUT%5D&amp;tr=http%3A%2F%2F61.154.116.205%3A8000%2Fannounce&amp;tr=udp%3A%2F%2F61.154.116.205%3A8000%2Fannounce&amp;tr=http%3A%2F%2Ftracker.openbittorrent.com%3A80%2Fannounce&amp;tr=http%3A%2F%2Ftracker.publicbt.com%3A80%2Fannounce&amp;tr=http%3A%2F%2Ftracker.prq.to%2Fannounce&amp;tr=http%3A%2F%2Ftk3.5qzone.net%3A8080%2F&amp;tr=http%3A%2F%2Fshare.camoe.cn%3A8080%2Fannounce&amp;tr=http%3A%2F%2Fbt.popgo.net%3A7456%2Fannounce&amp;tr=http%3A%2F%2Ftracker.dmhy.org%3A8000%2Fannounce&amp;tr=http%3A%2F%2Ftracker.animeun.com%3A6969%2Fannounce&amp;tr=http%3A%2F%2Ftracker.duowan.com%3A6969%2Fannounce&amp;tr=http%3A%2F%2Ft1.huoxingba.com%3A2710%2Fannounce&amp;tr=http%3A%2F%2Fwww.huoxingba.com%3A8080%2Fannounce&amp;tr=http%3A%2F%2Ftracker.ktxp.com%3A6868%2Fannounce&amp;tr=http%3A%2F%2Ftracker.ktxp.com%3A7070%2Fannounce&amp;tr=http%3A%2F%2Fbt.ktkj.com%3A8080%2Fannounce&amp;tr=http%3A%2F%2Fbt.ahcomic.com%3A8080%2Fannounce&amp;tr=http%3A%2F%2Ftracker.openbittorrent.com%2Fannounce&amp;tr=http%3A%2F%2Ftracker.publicbt.com%2Fannounce"  length="1"  type="application/x-bittorrent" ></enclosure>
<author><![CDATA[hac0101]]></author>
<guid isPermaLink="true" >https://animora.huarzone.com/dmhy/topics/view/246830_PSP_Puella_Magi_Madoka_Magica_Portable_CSO.html</guid>
<category domain="https://animora.huarzone.com/dmhy/topics/list/sort_id/19" ><![CDATA[掌機遊戲]]></category>
</item>
</channel>
</rss>